风格和装饰/工作与生活的平衡

Design Your Life:奇妙的Maisel夫人

By | 2018年12月20日,星期四

It’s safe to say that I am完全痴迷with the Amazon original show奇妙的Maisel夫人。我是艾米·谢尔曼·帕拉迪诺(Amy Sherman-Palladino)的忠实粉丝,吉尔莫尔女孩是我在高中最喜欢的第一场演出。我什至偶尔会和妈妈一起观看它的情节,这使我完全是一个lameo,但是无论如何。马西尔夫人大约是一位26岁的1950年代家庭主妇 - 米里亚姆·米奇·迈塞尔(Miriam“ Midge” Maisel),他住在曼哈顿上西区附近,并决定(出于多种原因和恶劣的情况)追求一条成为其中之一的道路有史以来第一个女性站立喜剧演员。她首先在格林威治村(Greenwich Village)上留下了自己的印记,然后才能进入更大的梦想(第2季)。据报道,该系列的生产非常昂贵,但是好主,努力和$$$在every single scene。套装,衣柜,配乐,最后但并非最不重要的一点actors— it’s all nearly flawlessly executed and beyond addictive to watch. The show has a fast-paced, energetic, musical-like quality to it, and there are scenes so beautifully lit and with dialogue so hilarious, and (hilariously) fast, that I have to rewind them to watch again and fully appreciate them.

The universe of Midge Maisel is so dynamic and rich and there’s a ton to pull from, which I thought made it the perfect candidate for an installment of aDesign Your Life. S哦,我们走了!

奇妙的Maisel夫人is, first and foremost, a show about comedy and a woman finding her voice. The clothes, sets, and music set the tone of the show, and serve as the second most important things on the visual agenda, but food also plays a big role. Midge is from what she would describe as a “very Jewish” family, and food plays a key role in her life as a (former) housewife who makes very traditional foods. While we watch Midge move beyond her life that previously revolved around her own household and nuclear family, we see her do less and less cooking, but food still remains a very present part of the show. Below are just a few select items that I noticed while watching the first season, and bringing them into your own life would help infuse a bit of the 1950s Maisel essence into your own.

胸部。

Midget references this dish a lot in episode one. She prepares it seemingly weekly for the comedy club owner to persuade him to give her husband, Joel, a favorable set time to perform his comedy routine. Now, I knownothingabout cooking brisket as I don’t eat red meat, but there’s a pretty cool gallery of trusted and well-reviewed recipes这里。

Black & White Cookies.

在第1集中,Midge从她当地的屠夫商店挑选了这些,并将其带到她豪华的AF上西侧建筑中的门卫和电梯操作员。(实际上是基于真实的Strathmorebuilding in NYC.) These cookies are super good and iconically NYC. Fun fact: “The origin of the black-and-white cookie in New York City is commonly traced to Glaser’s Bake Shop in约克维尔,(可悲的是,自从关闭以来)由巴伐利亚移民于1902年成立。”如果您愿意在家制作这些,这真是太棒了Genius Kitchenrecipe to try out. And, if you live anywhere near NYC here’s a list of some of the absolute best places to抓住一个(不幸的是,努斯鲍姆(Nussbaum)和吴(Wu)也关闭了 - 叹了口气。)

鸡蛋。

1950年代的受欢迎的派对开胃菜超级简单,风味很大。这个纽约时报食谱crushes, and I’ve tried it many, many times. It never fails to impress as a dinner party appetizer!

Lamb Curry.

Midge’s mom serves it (Zelda, the housekeeper actually cooks it) once Miriam moves back in with her parents. Try your own luck at whipping some up at home using thisBBC recipe.

Amaretto Sour.

Midge在她在大学派对上与Joel遇到并调情的一集中喝了这些。yabo88 app查看简单食谱在这里!

这是鞭打短语的合适时机“I can’t even,”在描述节目中的Midge的衣服时,但确实I can’t even.对于那些对时期作品和1950年代服装欣赏的人来说,这场演出绝对是一个梦想。它甚至都不是我在现实生活中的风格,但我不禁幻想着穿着一件神话般的糖果色连衣裙 +图案外套在上西区旋转。如果您是演出的粉丝疯子, then this show’s fashion is right up your alley. The tea-length dresses, the matching pastel-colored overcoats, scarves, matching hats and gloves, paired with darling little handbags and stylish heels — all of it in bold colors and feminine patterns — it’s all too much! Here are just some of her looks:

You don’t have to be cast as an extra in the show to try out some of these 50s-inspired looks. Sites likeModCloth,Unique Vintage,Lindybop有很多感觉时尚但不过分服装的衣服(您只需要锻炼限制)。我最近订购了一条彼得·潘罗德裙子和一条长裙,并计划将它们与更现代的东西配对,以使它们感到最新。但是,您不必花钱将全新的物品挂在壁橱中并受到启发。这是去寄售商店的旅行完全有意义的时候,可以以可承受的价格为您评分甜美的老式服装。

As an alternative to going out and purchasing clothes — whether they are vintage-inspired or contemporary — is learning to sew and make your own clothes. I follow a few incredibly talented women on Instagram who showcase their handmade designs and fashions, and there are few things more impressive. Here’s an awesomeroundup在博客作者中,您应该检查/关注!学习如何缝制为您穿什么样的衣服打开了一个机会世界,因为您的牡蛎是时尚界。让您像手套一样适合您的衣服也是一个巨大的胜利。我记得读过迈塞尔夫人在演出中的所有服装都是手工制作和原创的,因为他们希望它们都变得独特,这足以学习如何为自己制作一些物品。以下是一些有用的教程,可以让自己开始:

Skillshare缝纫课

Best Sewing Classes Near Me

Sewing 101 Guide

Sewing Fashion Patterns

首先,我要说的是,通过投掷来使任何活动都变得更好Spotify上的Maisel配乐夫人while doing it. It’s soooooooo good. Filled with artists like Frank Sinatra, Barbra Streisand, Duke Ellington, and Dean Martin, it encapsulates the feel and tone of the era quite vividly. I’ve had it playing in the apartment while Joe and I make dinner all month long, and it makes for a retro/romantic vibe.

That being said, the perfect thing to do that would bring the spirit of Mrs. Maisel to your own life would be to go see a comedy chow! I’ve gone to a fair amount in my day, both improv shows and traditional comedy acts, and they almost always make for a really fun night out that’s affordable and fun. The shows are best enjoyed with a table of friends (and a few Amaretto sours, of course), which will transport you to the scenes in the Gaslight and beyond! But seriously, there are tons of comedy clubs across the country — even the small town where I grew up in NJ had one not too far away. And, if you’re feeling brave, you might want to try your hand at actually服用喜剧或即兴课。我年轻的时候和朋友一起去了几个,对此感到沮丧,但是当您学会放下警卫并嘲笑自己时,这是一个重要的人生课。最后,尽管在短剧中不得不以(非常糟糕的)英国口音说话20分钟,但我还是因为走出了我的舒适区而感到更有信心。

The obvious choice for what to watch if you like奇妙的Maisel夫人是艾米·谢尔曼·帕拉迪诺(Amy Sherman-Palladino)团队制作的其他内容,包括我以前最喜欢的节目吉尔莫尔女孩。It’s awesome to see the work that ASP did way back when for the WB network when she and her team had a预算有限与亚马逊为迈塞尔夫人提供的巨额预算,她可以做什么。对话采用相同的超级节奏和包装的流行文化引用风格,因此请给它一个旋转。以下是其他一些建议:

  • 吉尔莫尔女孩
  • 吉尔莫尔女孩,一年一年
  • 30岩石
  • bunheads
  • 疯子
  • 费城总是晴天
  • The Good Place
  • Parks and Recreation

你可能还喜欢

发表评论

Your email address will not be published.

这个site uses Akismet to reduce spam.了解如何处理您的评论数据